《吾国与吾民》,又名《中国人》,英文原名“MyCountryandMyPeople”,是林语堂于1933年至1934年间用英语写成,并首先在美国出版发行的一部书。该书第一次较为系统地向西方介绍了中国和中国文化。在该著作中作者以冷静犀利的视角剖析了中国这个民族的精神和特质,向西方展示了一个真实而丰富的民族形象。是林语堂第一部在美国引起巨大反响的英文著作。林氏在该书中用坦率幽默的笔调、睿智通达的语言娓娓道出了中国人的道德、精神状态与向往,以及中国的社会、文艺与生活情趣。......
《吾国吾民》部分章节书摘:这部书的写作,与赛珍珠有密切关系。赛珍珠是一位曾在中国生活多年并同情中国下层人民的美籍作家。1930年7月,她带着在南京写成的《大地》书稿赴美,1931年3月《大地》在纽约出版,立即引起轰动,并获得美国的普利策小说奖。赛珍珠在美国获得盛名后,于1933年10月初回到中国,并产生一个想法,即寻找一位中国作家用英文写一本向西方介绍中国的书。经反复考虑后,她决定请林语堂来担负此任。这年10月间的一个晚上,赛珍珠来到林语堂家里吃饭。席间,他们谈论以中国题材写作的外国作家。突然,林语堂说
:“我倒很想写一本书,说一说我对我国的实感。”赛珍珠听后,立即十分热忱地答道:“你大可以做得。”经过这次交谈后,林语堂便决定写作《吾国与吾民》一书。 ......
《吾国吾民》全文结局:出就是祸,这话叫我今天怎样说?。有一句话能点得着火。你不信铁树开花也可,别看五千年没有说破,那么有一句话你听着:猜得透火山的缄默?等火山忍不住了缄默,说不定是突然着了魔,不要发抖,伸舌头,顿脚,突然青天里一个霹雳等到青天里一个霹雳爆一声爆一声:“咱们的中国!”“咱们的中国!”。沈益洪1994年2月18日于上海大学文学院康桥作坊。
《吾国与吾民》一书,又名《中国人》,是林语堂先生的代表作,同时也是他在西方文坛的成名作。原书是作者用英文创作的,书名为"MyCountryandMyPeople"。后来经郝志东、沈益洪二人将全书翻译为中文,由上海学林出版社出版。这部全译本《吾国与吾民》补上了原著中的一些重要而颇有争议的篇章,有《蒋介石其人其谋》、《收场语》(初版)、《我们的出路》、《领袖人才的要求》等。在保持原著原有风格的基础上,又增添了译者的附记、索引等内容,使得整部书的思想及内容更为完备。.....本页提供吾国吾民全本免费在线阅读,喜欢的书友可点击【ctrl + D】收藏此书